Frauenlyrik
aus China
病起 |
Von einer Krankheit genesen |
| 碧梧移影上林扉, | Der grüne Wutong Baum bewegt seinen Schatten zum hölzernen Tor |
| 西院无人晓日微。 | Der Westhof ist leer, die Morgensonne scheint schwach |
| 病起名香焚不得, | Nach meiner Krankheit darf ich keinen Weihrauch verbrennen |
| 花阴小立当薰衣。 | Ich stelle mich kurz in den Schatten der Blüten und mein Kleid ist parfümiert |